Die professionelle Organisation einer internationalen Veranstaltung erfordert die Planung aller notwendigen sprachlichen und technischen Anforderungen, damit die Inhalte bei anderssprachigen Teilnehmern richtig ankommen.
Ich berate Sie, welche Art des Dolmetschens sich für Ihr Vorhaben am besten eignet, und entwickle eine Lösung, die auf Ihre Situation und Ihre individuellen Bedürfnisse zugeschnitten ist.
Sie wissen nicht, welches technische Equipment für die Dolmetscher notwendig ist? Kein Problem, auch hier berate ich Sie in Zusammenarbeit mit Technik-Unternehmen und empfehle Ihnen das passende Equipment für Ihre Veranstaltung.
Meine Arbeitssprachen sind Deutsch, Englisch, Französisch und Griechisch. Als Mitglied im Netzwerk ECHOO Konferenzdolmetschen kooperiere ich zudem mit kompetenten Kollegen und stelle Ihnen bei Bedarf gerne ein Team zusammen, das in weitere Sprachen dolmetscht. Als Dolmetscherin und Übersetzerin verfüge ich über vielfältige Erfahrung in unterschiedlichen Themenbereichen. Meine Schwerpunkte sind Europapolitik, Entwicklungszusammenarbeit, neue Technologien sowie Umwelt-, Kultur- und Kommunikationsthemen.